Dlaczego warto skorzystać z moich usług?
Tłumaczenia z gwarancją dokładności
Jako tłumacz przysięgły dbam o każdy szczegół, zapewniając precyzyjne i zgodne z prawem tłumaczenia dokumentów urzędowych i prawnych.
Wieloletnie doświadczenie i specjalizacja
Od 28 lat zajmuję się tłumaczeniami poświadczonymi dla osób prywatnych, firm i instytucji. Specjalizuję się w tłumaczeniach medycznych.
Szybkie terminy realizacji
Wiem, jak ważny jest czas, dlatego oferuję możliwość tłumaczeń ekspresowych.
Obsługa online i wygodne formy dostawy
Tłumaczenia można zamówić bez wychodzenia z domu – online (Whatsapp, Telegram), e-mailowo lub telefonicznie. Gotowe dokumenty dostarczam w formie elektronicznej lub w wersji papierowej (odbiór osobisty / wysyłka kurierska).
Oferta
Tłumaczenia zwykłe i poświadczone
Moja oferta obejmuje szeroki zakres usług tłumaczeniowych. Tłumaczę różnego rodzaju dokumenty - od aktów stanu cywilnego przez dokumenty oświatowe, medyczne, aż po prawne. Ponadto, oferuję tłumaczenia ustne podczas czynności notarialnych, w urzędach stanu cywilnego oraz na egzaminach UDT.
O mnie
Tłumacz Joanna Dubrowska – tłumaczenia w Poznaniu
Nazywam się Joanna Dubrowska i od lat z pasją zajmuję się tłumaczeniami języka ukraińskiego i rosyjskiego. Języki obce fascynowały mnie od najmłodszych lat, co zainspirowało mnie do ukończenia studiów filologicznych na Uniwersytecie Jagiellońskim. Doświadczenie zdobywałam zarówno w Polsce, jak i w Ukrainie, prowadząc zajęcia językowe oraz realizując różnorodne projekty tłumaczeniowe.
Obecnie mieszkam w Polsce i oferuję tłumaczenia w Poznaniu – zarówno pisemne, jak i ustne. Cenię w mojej pracy możliwość ciągłego rozwoju, odkrywania nowych dziedzin i poszerzania wiedzy. Każde zlecenie traktuję indywidualnie, dbając o precyzję, kontekst oraz pełne zadowolenie moich klientów. Praca tłumacza to nie tylko mój zawód, ale przede wszystkim pasja, która daje mi satysfakcję i pozwala realizować się zawodowo.
Tłumaczenia Poznań – jakie dokumenty mogą wymagać tłumaczenia przysięgłego?
Zachęcamy do skorzystania z moich usług tłumaczenia w Poznaniu. Dokumenty wymagające tłumaczenia przysięgłego to przede wszystkim akty stanu cywilnego, takie jak akty urodzenia, małżeństwa czy zgonu. Również świadectwa szkolne i dyplomy uczelni wyższych często potrzebują takiego rodzaju tłumaczenia, aby były uznawane za granicą. Umowy handlowe, pełnomocnictwa oraz inne dokumenty prawne również wymagają poświadczenia przez tłumacza przysięgłego, aby zachować ich ważność i wiarygodność w obrocie prawnym.
Profesjonalne tłumaczenia przysięgłe zapewniają nie tylko zgodność z oryginałem, ale także gwarantują ich akceptację przez urzędy i instytucje. Dzięki temu klienci mogą być pewni, że ich dokumenty będą respektowane zarówno w kraju, jak i za granicą. W Poznaniu oferuję usługi tłumacza przysięgłego, które spełniają najwyższe standardy jakości.
Do kogo kieruje swoją ofertę tłumaczeń?
Moja oferta skierowana jest do firm poszukujących rzetelnych usług tłumaczeniowych w zakresie języka ukraińskiego i rosyjskiego. Przedsiębiorstwa działające na rynkach międzynarodowych często potrzebują wsparcia w komunikacji z partnerami biznesowymi oraz klientami zagranicznymi. Jako tłumacz w Poznaniu oferuję kompleksowe rozwiązania dostosowane do specyfiki branży oraz indywidualnych potrzeb każdego klienta. Współpraca z profesjonalnym tłumaczem pozwala na skuteczne przekazywanie treści marketingowych, technicznych czy prawnych w sposób zrozumiały dla odbiorców zagranicznych.
Zapytaj o ofertę
Skontaktuj się ze mną!
Jeśli potrzebujesz profesjonalnych tłumaczeń, skontaktuj się ze mną już dziś. Oferuję szeroki zakres usług dostosowanych do Twoich potrzeb. Z przyjemnością odpowiem na wszystkie pytania i pomogę w realizacji Twojego projektu.